Réinventer le rythme

Que peut donc être le « rythme », si l'on considère avec Émile Benveniste que l'équation de rythmos et de mesure ou cadence est une décision de Platon, lourde de conséquences, qui a étouffé au cours de l'histoire intellectuelle les significations concurrentes du concept de rythmos ? Dans un article fort remarqué de 1951, le linguiste Benveniste avait apporté plusieurs preuves du fait que le concept n'était justement pas utilisé chez les présocratiques pour décrire un va-et-vient régulier, par exemple celui des vagues dans la mer, mais bien, comme chez Démocrite, pour signifier « l'arrangement caractéristique des parties dans un tout » ou, plus généralement, pour une « forme distinctive ; figure proportionnée ; disposition » (Benveniste 2012, 330). La question de savoir si les affirmations de Benveniste résistent aux résultats de recherches étymologiques actuelles n'est pas déterminante pour la thématique de notre dossier. Ce qui est décisif, plutôt, c'est que Benveniste a implicitement posé une question, qui en a hanté beaucoup après lui, et est toujours actuellement palpitante : qu'arriverait-il si nous délivrions le « rythme » de sa mise à l'écart causée par le mètre et le pensions pour une fois contre la tradition ? Non comme alternance régulière, mais comme quelque chose qui contrecarre les schémas de pensée binaires ?

rythme114 rythme0092Dans la théorie esthétique du rythme, c’est surtout le linguiste, poète et traducteur de la Bible Henri Meschonnic qui s’est inspiré de la réflexion benvenistienne. Ses nombreuses œuvres tournent autour de ce concept et en dérivent une pensée antisémiotique du langage, qui remet radicalement en question les oppositions communes forme / contenu, signe / sens, signifiant / signifié. Dans cette conception, le rythme n'est plus un élément d'organisation formelle, mais bien ce qui contrecarre le dualisme de la forme et du contenu en le traversant. Plusieurs articles de ce dossier se rapportent aux théorèmes de Meschonnic, dans le but d’examiner leur potentiel pour l’analyse littéraire et la didactique de la littérature (Lösener, Viehöver), pour la pratique de la traduction (Costa) mais aussi pour une meilleure compréhension de certaines formes de théâtre (Wunsch).

Mais Meschonnic est loin d’être le seul adversaire d’une pensée binaire du rythme. Provenant d’une toute autre tradition de pensée, Gilles Deleuze et Félix Guattari ont également mis en question la conception dualiste de ce terme. « Le rythme n'est pas mesure ou cadence, même irrégulière : rien de moins rythmé qu‘une marche militaire. Le tam-tam n'est pas 1-2, la valse n'est pas 1, 2, 3, la musique n'est pas binaire ou ternaire, mais plutôt 47 temps premiers comme chez les Turcs», posent-ils dans le célèbre onzième chapitre de Mille Plateaux (1980) intitulé « De la ritournelle ». Leur conception non binaire du « rythme », qui est intrinsèquement liée aux théorèmes des « milieux » et de l’« entre-deux », insiste sur la non-identité et l’incommensurabilité du rythme. Le rythme ne peut pas être fixé, il est un phénomène de transition permanente : « Changer de milieu, pris sur le vif, c'est le rythme ». Les chercheurs qui se sont inspirés de « La ritournelle » (Egert, Trinkaus, Dupont) nous font découvrir des domaines de pensée divers tels que l’étude de la danse, l’analyse du flow de la télevision ainsi que les structures temporelles d’un jeu vidéo. Le phénomène du flow, ou flux, est également au centre d’un article sur l’art du vidéaste Klaus vom Bruch (Hamers) qui met en exergue la dimension politique du rythme.

Le présent dossier bilingue est issu d’une très belle coopération transfrontalière : il réunit les contributions de chercheurs belges (Liège et Mons) et allemands (Berlin, Heidelberg, Aachen, Düsseldorf). Tous les articles sont accompagnés de brefs résumés en français et en allemand. L’introduction est accessible en versions allemande et française.

 

Vera Viehöver et Bruno Dupont
Février 2015

 

crayongris2Vera Viehöver enseigne la littérature allemande à l'ULg. Ses principales recherches portent sur la littérature du 18e siècle, la littérature judéo-allemande, la traduction littéraire et l'autobiographie en tant que genre littéraire

 

crayongris2Bruno Dupont est chercheur en langue et littérature allemandes modernes. Ses recherches doctorales portent sur la représentation de l’ordinateur ainsi que des nouvelles technologies et médias dans la littérature allemande contemporaine.

cipa


 

Nous publions les photos de la mise en scène what they are instead of avec l'aimable autorisation de Marc Doradzillo.

 

Voir les articles en ligne de la revue Interval(le)s 7 «Réinventer le rythme» du Cipa (Centre Interdisciplinaire de Poétique Appliquée) de l'ULg

 

Page : previous 1 2